Ray Stevenson Community

Non-Ray General Discussion => Room for Introductions => : lalieb69 August 08, 2008, 10:56:00 AM



: JE L'adore
: lalieb69 August 08, 2008, 10:56:00 AM
 :drule:Bonjour,

je suis française, et je suis super contente, car j'ai enfin réussi a m'inscrire sur le site, j'ai découvert ray dans la série ROME, il est tres bon acteur, et tres bel homme....

Je  ne parle pas anglais, mais j'espère trouver des compatriotes ou des personnes parlant un peu le français sur le site, pour pouvoir parler de ray et de ses projets. J'attends avec impatience la sortie du cirque freaks, prévue en france en 2009.

voilà je voulais juste me présenter.

a bientot :lips:


: Re: JE L'adore
: Mozina August 08, 2008, 11:08:05 AM
 :wave: :welcome:
Bonjour et bienvenue! Enchanté. Glad vous étiez en mesure d'adhérer. Il est un merveilleux site et le forum, je pense que vous aurez plaisir ici.

Et je suis entièrement d'accord avec vous, Ray est un très bon joueur et il est très beau.





:drule:Bonjour,

je suis française, et je suis super contente, car j'ai enfin réussi a m'inscrire sur le site, j'ai découvert ray dans la série ROME, il est tres bon acteur, et tres bel homme....

Je  ne parle pas anglais, mais j'espère trouver des compatriotes ou des personnes parlant un peu le français sur le site, pour pouvoir parler de ray et de ses projets. J'attends avec impatience la sortie du cirque freaks, prévue en france en 2009.

voilà je voulais juste me présenter.

a bientot :lips:


: Re: JE L'adore
: lalieb69 August 08, 2008, 11:49:06 AM
 :wave: salut,

content de voir qu'il y a des personnes qui me conprenne, et oui je ray est beau, serais tu combien il mesure, il a l'air tres grand non ?

 ;D


: Re: JE L'adore
: Mozina August 08, 2008, 12:18:01 PM

En fait, j'ai utilisé la langue outil sur google pour poster en français. Il fonctionne avec la plupart des mots, mais j'ai remarqué qu'il se substituer aux mots le programme ne comprend pas.

 ;D


: Re: JE L'adore
: Lotis August 08, 2008, 12:38:30 PM
Lalieb bienvenu,  :wave:

Je suis content que vous avez géré à joini!  :clap: J'ai ajouté un traducteur de google au forum. C'est la première option dans la colonne droite quand vous êtes à la page d'accueil du forum.

J'ai trouvé aussi que Google a une barre d'outils que vous pouvez ajouter à votre navigateur. Inutile d’aller chercher la traduction de chaque mot figurant dans des pages Web en anglais. Avec la barre d’outils Google, passez simplement le pointeur de la souris sur un mot en anglais pour que le Traducteur mot à mot affiche sa traduction dans votre langue.

L' url est:  http://translate.google.fr/translate_tools?hl=fr (http://translate.google.fr/translate_tools?hl=fr)

Je transférerai ce sujet au "la Pièce pour les Introductions " ("Room For Introductions"). Cette section est pour les messages occasionnels qui viennent du Ray.


Welcome Lalieb,

I'm glad you managed to joini!  I've added a google translator to the forum. It's the first option in the right hand column when you're at the forum's home page.

I also found that Google has a toolbar that you can add to your browser. Don't bother looking up word translations one by one in webpages in English. With Google Toolbar, you just pause the pointer over an English word, and the Word Translator displays that word's meaning in your own language.

The url is:  http://translate.google.fr/translate_tools?hl=fr

I'm going to move this topic to the "Room for Introductions". This section is for the occasional messages that come from Ray.



Lotis  :lotis:


: Re: JE L'adore
: mob1 August 08, 2008, 02:24:25 PM
Bonjour Lailab.

Je ne parle pas français mais je suis très heureux de vous voir ici sur ce site.  Bienvenue  :welcome:



Translate:

I do not speak french but am very happy to see you here on this site.


: Re: JE L'adore
: wingit4me August 08, 2008, 04:40:53 PM
Lalieb69 Bonjour! Heureux de vous avoir ici. Appréciez le site et amusez-vous.

Hello lalieb69!  Happy to have you here. Enjoy the site and have fun.


: Merci
: lalieb69 August 09, 2008, 06:20:43 AM
 :wave: Merci a tous pour votre chaleureux accueil et vos précieux conseils, j'ai un peu de mal a installer le translator, mais bon je vais bien finir par y arriver ;D.


: Re: JE L'adore
: britmys August 09, 2008, 07:59:33 AM
Bienvenue, Lalieb. Il fait si beau de voir quelqu'un de France ici sur cet emplacement. Nous faisons beaucoup de "RayVing"  ici.

Je ne parle pas français très bien, et j'ai peur que cet outil de traduction ne soit pas exact, mais peut-être nous pouvons communiquer avec lui.

:brit:

I guess I should translate what I think I said:    :hmm:

Welcome, Lalieb.    :wave:   It's great to have someone from France on this website.  We do lots of RayVing here.

I don't speak French very well; and I'm not sure if this translation tool is very exact, but perhaps we can communicate with you.


: Re: JE L'adore
: Camamar August 09, 2008, 08:22:40 AM
Bienvenue, lalieb69! :wave:

Quand en ecole et une etudiante  :smartass: de votre langue, je n'etais pas la meilleur savant. ::)  :hmm: :party: Alors, apres beaucoups ans, et sans practiquer, j'ai oublie' encores. :P :think: :huh:

Pardonez,  :worry-rose: s'il vous plait, comme je tue  :voodoo: :hamer: :spank: votre langue! ah! :shrug: J'essais!  :blah2: :bow: :eek:  :no:

Maintenant, cet horreur est fini! :shutup: :whateva:


 :cheers: Camamar :bead:



: Re: JE L'adore
: lalieb69 August 09, 2008, 08:57:55 AM
 :squirm: Pas de probleme, je vous ai comprise, moi nous plus je n'étais pas tres douée  :huh: en anglais a l'école et je le regrette amèrement maintenant, mais heureusement ma petite fille commence l'anglais et c'est moi qui m'y colle, mais j'aime bien, comme ça je révise tout en lui apprenant. Je n'arrive toujours pas a installer le translator, s'il le faut je vais resortir mon dictionnaire english/french ;D. une petite question  à tous et toute :   avez vous déjà rencontré personnellement ray ? Si oui comment est il ? Il a un charisme fou ce mec  :crush: !!!!! a bientot sur le site  :lips:


: Re: JE L'adore
: Camamar August 09, 2008, 01:05:50 PM
:squirm: Pas de probleme, je vous ai comprise, moi nous plus je n'étais pas tres douée  :huh: en anglais a l'école et je le regrette amèrement maintenant, mais heureusement ma petite fille commence l'anglais et c'est moi qui m'y colle, mais j'aime bien, comme ça je révise tout en lui apprenant. Je n'arrive toujours pas a installer le translator, s'il le faut je vais resortir mon dictionnaire english/french ;D. une petite question  à tous et toute :   avez vous déjà rencontré personnellement ray ? Si oui comment est il ? Il a un charisme fou ce mec  :crush: !!!!! a bientot sur le site  :lips:

ooooh! :squirm: Nomad661 et MOB rencontres personnellment Ray, en Juillet 'a Comic Con!!! :ray: :lol: :worshippy: :drule: :clap: Il y a des photos beaux :photo: :crush: de Ray dans le lieu "Photos from Comic-Con" sur ce site "Punisher" (J'ai fait un correction pour dire le nom du lieu ici "Photos from Comic-Con".) Comme on dite on "thead"? Thread = Lieu ou gens ecrits les reponses.  :P :dget: :shrug:

Oh! m*rde! Peut-etre je dois dire "Comment"? --- pas "Comme on"? :truce: :pray: Encore une foi, je m'excuse pour mon francais...tres mal :yucky: :shrug:

:cool2: :think: Je dois etudier comme on utilise le translator. Il me faut cherchez tout ~ Ray!!! :crush: :snog:  Qu'est-ce que c'est: "ce mec"? Je sais que "fou" =  :insane: :silly:

J'espere que vous me comprenez (presque, peut-etre). :giggly:

Translation (approximate):


I answered Lalieb69's question by telling her that someone here HAS encountered Ray. I told her Nomad661 and MOB had, in July,  at Comic Con. I told her there were beautiful photos on the site...I couldn't remember the exact name of the thread, but told her to look under "Punisher"...then edited to tell her the name of the thread. Then I asked how one says "thread" in French. Then cursed (but censored myself) I wondered if I spelled/phrased my question correctly.

I also said I should try to figure out how to use the translator, because I want to look up everything about Ray. I asked what = "ce mec"? I told her I knew that fou = insane or foolish.

I also apologized for my horrible French a couple of times. At least, I hope that's what I almost maybe said.

(I think my previous post in "French" was pretty self-explanatory. I basically said Hi and apologized for my appalling butchering --  I think I said murdering -- of French. I said it had been a long time since I studied it in school, and I had forgotten much of what I knew...which wasn't that much.)

Camamar :bead: (probablement je n'ai encore fait plus erreurs que dans cette reponse. <--- ici, aussi, probablement ::)) (probably a new personal record for edits...and probably I missed some, including in the note next to my signature)


: Re: JE L'adore
: Labiaofthejulii August 09, 2008, 02:43:47 PM
Bonjour Lailab.

Je ne parle pas français mais je suis très heureux de vous voir ici sur ce site.  Bienvenue  :welcome:



Translate:

I do not speak french but am very happy to see you here on this site.


Oh moi aussi!  :clap:
Bonjour lalieb69  :wave:


: Re: JE L'adore
: lalieb69 August 10, 2008, 02:25:04 AM
 :wave: Coucou,

et bien j'ai bien ta réponse, a la question qu'est ce que c'est que "fou", c'est péjoratif, c'est une expression de chez nous, comment l'espliquer, ça veut dire un peu prés que c'est super, c'est géant, en tout cas je n'ai pas le temps aujourd'hui mais j'irais voir les photos. Tu as beaucoup de chance de l'avoir rencontré il a l'air trés sympa, et encore..... je le trouve vraiment trés trés beau..... :crush: :crush: ;D a bientot bon dimanche :lips:


: Re: JE L'adore
: Nomad August 10, 2008, 10:17:01 AM
Bienvenue à RS.com. Sa Seigneurie :drule: est magnifique dans n'importe quelle langue, oui ?

Welcome to RS.com.  His Lordship is gorgeous in any language, yes?

:nomad:


: Re: JE L'adore
: lalieb69 August 10, 2008, 10:40:14 AM
 ;D yes I confirm, it is splendid, but unfortunately for me, I do not believe that I would meet it one day, here in my small patelin of Burgundy :embarassed:


je ne suis pas trés sure de la traduction..... :huh:


: Re: JE L'adore
: Camamar August 10, 2008, 04:57:12 PM
:wave: salut,

content de voir qu'il y a des personnes qui me conprenne, et oui je ray est beau, serais tu combien il mesure, il a l'air tres grand non ?

 ;D

Oui, il est grand. Il est de six pieds quatre pouces ! Il m'inciterait des genoux à trembler s'il étaient à côté de moi.

Avez-vous entendu sa voix, avec des sous-titres en anglais ? Ou avez-vous seulement entendu sa voix doublée par un autre acteur ? Sa voix est si masculine et puissante, pourtant douce et soyeuse aussi. Sexy ! J'ai dit que sa voix me donne un "eargasm" ---- le bruit me donne 'le petit mort' dans mes oreilles.

J'ai utilisé un traducteur pour écrire ceci. Bien mieux que mes efforts solos, hein? Peut-être je peux améliorer mon français en lisant et à l'aide du traducteur!

Hé! Ainsi je peux me sentir un peu moins coupable pour dépenser tellement le de temps ; RayVing"! RayVing = délirant … utilisant le nom de Ray, naturellement. Nous avons employé le nom de Ray pour faire beaucoup de jeux idiots sur des mots, par exemple, injectant le "Ray" au lieu des lettres : " re". Que est-ce que je peux dire ? Le rayon nous rend idiots et étourdis. Voyez-vous plus tard!


Traduction:

Yes, he is tall. He is six feet four inches! He would make my knees tremble if he were beside me.

Have you heard his voice, with English subtitles? Or have you only heard his voice dubbed by another actor? His voice is so masculine and powerful, yet soft and silky too. Sexy! I have said his voice gives me an "eargasm" --- the sound gives me 'the little death' in my ears.

I have used a translator to write this. Much better than my solo efforts, eh? Maybe I can improve my French by reading and using the translator!

Hey! So I can feel a little less guilty for spending so much time "RayVing"! RayVing = Raving ... using Ray's name, of course. We have used Ray's name to do many silly plays on words, for instance, injecting "Ray" in place of the letters: "re". What can I say? Ray makes us silly and lightheaded.

See you later :bead:


: Re: JE L'adore
: Camamar August 10, 2008, 05:03:24 PM
;D yes I confirm, it is splendid, but unfortunately for me, I do not believe that I would meet it one day, here in my small patelin of Burgundy :embarassed:


je ne suis pas trés sure de la traduction..... :huh:

Vous avez affiné. Haha ! J'ai dû faire tout à fait un peu de recherche pour rechercher le "patelin". Maintenant je sais qu'il signifie le " village". Ooh ! J'ai appris quelque chose! Bye. :bead:

You did fine. Haha! I had to do quite a bit of research to look up "patelin". Now I know it means "village". Ooh! I learned something! Bye. :bead:



: Re: JE L'adore
: Nomad August 10, 2008, 06:10:59 PM
I would fulfill my obligation to the community and cast my vote, but I don't know what the poll is asking.   :dget:

Maybe others are having the same issue, coz the poll has been there for a couple of days, and there's only one vote?

:nomad:


: Re: JE L'adore
: lalieb69 August 10, 2008, 11:28:12 PM
 :squirm: coucou,

coucou,

j'ai bien ta  lue ta réponse, tu dis qu'il mesure six pieds quatres pouces, cela fait combien en cm ? :huh: Car moi qui ne mesure que 1m60, je suppose qu'il ferait office de geant à coté de moi !!!!! pour se qui est de sa voix je ne la connais que doublée en français, et en français il on bien choisi la personne, cela lui donne une voix belle et puissante, qui va bien avec son physique. Je suis  super contente d'etre sur le site de ray et de vous avoir rencontré. :clap:


cuckoo, j' your read well your answer, you say qu' it measures six feet quatres inches, that made how much in cm? Because me which measures only 1m60, I suppose qu' it would act as giant beside me!!!!! for which is of its voice I only know myself it doubled in French, and in quite selected French it one the person, that gives him a beautiful and powerful voice, which goes well with its physique. I am super content d' to be on the site of ray and to have met to you.


once again j' hope that the translation will be comprehensible, and I m' excuse so sometimes j' use expression of at home, such as patelin or insane or nutcase, because all these words are pérojatif.


encore une fois j'espère que la traduction sera compréhensible, et je m'excuse si parfois j'utilise des expression de chez moi, tel que patelin ou fou ou dingue, car tout ces mots sont pérojatif. :P

 :lips:


: Re: JE L'adore
: lalieb69 August 10, 2008, 11:31:53 PM
j'ai fait une faute, il faut lire péjoratif et pas le contraire, sorry..... :nailbite2:


j' made a fault, it is necessary to read pejorative and not the opposite, désolé.... :nailbite2:


: Re: JE L'adore
: Camamar August 11, 2008, 04:54:38 AM
I would fulfill my obligation to the community and cast my vote, but I don't know what the poll is asking.   :dget:

Maybe others are having the same issue, coz the poll has been there for a couple of days, and there's only one vote?

:nomad:

Je ne comprennent tout à fait ce que la question de scrutin demande, l'un ou l'autre, particulièrement le "n" et le "p".

I don't quite understand what the poll question is asking, either, especially the "n" and the "p".


: Re: JE L'adore
: Camamar August 11, 2008, 05:07:53 AM
:squirm: coucou,

coucou,

j'ai bien ta  lue ta réponse, tu dis qu'il mesure six pieds quatres pouces, cela fait combien en cm ? :huh: Car moi qui ne mesure que 1m60, je suppose qu'il ferait office de geant à coté de moi !!!!! pour se qui est de sa voix je ne la connais que doublée en français, et en français il on bien choisi la personne, cela lui donne une voix belle et puissante, qui va bien avec son physique. Je suis  super contente d'etre sur le site de ray et de vous avoir rencontré. :clap:


cuckoo, j' your read well your answer, you say qu' it measures six feet quatres inches, that made how much in cm? Because me which measures only 1m60, I suppose qu' it would act as giant beside me!!!!! for which is of its voice I only know myself it doubled in French, and in quite selected French it one the person, that gives him a beautiful and powerful voice, which goes well with its physique. I am super content d' to be on the site of ray and to have met to you.


once again j' hope that the translation will be comprehensible, and I m' excuse so sometimes j' use expression of at home, such as patelin or insane or nutcase, because all these words are pérojatif.


encore une fois j'espère que la traduction sera compréhensible, et je m'excuse si parfois j'utilise des expression de chez moi, tel que patelin ou fou ou dingue, car tout ces mots sont pérojatif. :P

 :lips:

six pieds + 4 pouces = 1.83 metres +  10.16 centimetres.

Je pense que je comprends assez bien ce que vous dites, particulièrement avec l'utilisation de Yahoo Babelfish comme traducteur.

I think I understand pretty well what you are saying, especially with the use of Yahoo Babel Fish as a translator.


: Re: JE L'adore
: lalieb69 August 11, 2008, 05:54:07 AM
 ;D le ne et le p ne veulent rien dire, c'est parce que quand je me suis inscrite, j' ai mis des mots et lettres au hasard, du fait que je parle, ni ne lis l'anglais :P

N and the p want nothing to say, c' is because when I was registered, j' words and letters randomly, owing to the fact that I put speak, nor lily l' English 


: Re: JE L'adore
: lalieb69 August 11, 2008, 05:57:47 AM
 :D  Merci pour ta réponse, c'est vrai qu'il est grand et qu'à coté de moi, se serait un geant..... ;D J'arrive à comprendre les traductions heureusement qu'il y a babel fish, et quand je ne comprends, je transpose ou devine :huh: les mots par rapport a la phrase.


Thank you for your answer, c' qu' is true; it is large and qu' beside me, would be a giant ..... ; D J' manage to include/understand the translations fortunately qu' there is Babel fish, and when I do not include/understand, I transpose or guess: huh: words compared to the sentence.  ;)

 :lips:


: Petite question concernant le site
: lalieb69 August 12, 2008, 01:38:29 AM
 :wave: Bonjour,


Je voulais savoir si ray connait le site, et si oui s'il est déjà venu tchater avec ses fans ? Car ici en france, sur certains sites de fans, les celebrités viennent discuter en ligne avec eux.

I wanted to know if ray knows the site, and so yes s' it already came tchater with its fans? Because here in France, on certain sites of fans, the celebrities come to discuss on line with them.


 :lips:


: Re: Petite question concernant le site
: Camamar August 12, 2008, 09:53:00 PM
:wave: Bonjour,


Je voulais savoir si ray connait le site, et si oui s'il est déjà venu tchater avec ses fans ? Car ici en france, sur certains sites de fans, les celebrités viennent discuter en ligne avec eux.

I wanted to know if ray knows the site, and so yes s' it already came tchater with its fans? Because here in France, on certain sites of fans, the celebrities come to discuss on line with them.



 :lips:
Lalieb --- Le fil de matière a appelé le " Ray's Space"  est où le rayon a signalé des messages à nous, par des Lotis, le webmaster (webmistress) pour cet emplacement.

Lalieb --- The topic thread called "Ray's Space" is where Ray has posted messages to us, through Lotis, the webmaster (webmistress) for this site.


: Re: JE L'adore
: mob1 August 12, 2008, 11:07:29 PM
I would fulfill my obligation to the community and cast my vote, but I don't know what the poll is asking.   :dget:

Maybe others are having the same issue, coz the poll has been there for a couple of days, and there's only one vote?

:nomad:

Heck, I voted, Nomad, even if I didn't understand it...I know  "Bonjour" so I picked that, besides I "always" vote and do my civic duty.  :cheer2:  especially for Ray.


Bonjour, Ray, je t'adore!!!   :lips:


: Re: JE L'adore
: Nomad August 12, 2008, 11:12:40 PM
Good for you, MOB, but I can't vote until I KNOW what it's asking.  I dunno why...it simply goes against a lifetime of "voting rules" I've tried to follow.  Silly, I know.  It's not like we're voting for President here.  Speaking of which, did you see him at the Olympics?  *boak*  Sorry!  *slaps self*   Forget I mentioned that. 

:nomad:


: Re: JE L'adore
: mob1 August 12, 2008, 11:19:46 PM
Who. the Prez or Ray........... :2drink:


: Re: JE L'adore
: lalieb69 August 12, 2008, 11:22:52 PM
thank you  ;D


: FACE BOOK
: lalieb69 August 14, 2008, 12:03:59 AM
 ;D coucou


je viens de m'inscrire sur face book, j'ai vu que ray s'y était inscrit donc.... ;) voici le lien, mais je pense que vous connaissez déjà ;D

http://www.facebook.com/pages/Ray-Stevenson/19009470718?ref=s&refurl=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fs.php%3Fq%3Dray%2Bstevenson%26init%3Dq


euh je ne sais pas si ça va marcher  :huh:


 :lips:



I come from m' to register on face book, j' saw that ray s' there was thus registered…. ;) here the bond, but I think that you know already; euh I do not know if that will go ??????

 :lips:


: FACE BOOK
: lalieb69 August 14, 2008, 12:06:31 AM
 ;)  j'ai fait le test apparemment ça marche  ;D



j' made the test apparently it goes    :drule:


 :lips:



: Re: JE L'adore
: BlueTulip August 22, 2008, 11:38:03 AM
Welcome here, have lots of fun


Sorry, the copyright must be in the template.
Please notify this forum's administrator that this site is missing the copyright message for SMF so they can rectify the situation. Display of copyright is a legal requirement. For more information on this please visit the Simple Machines website.